Bismillah Alhamdulillah was salaatu was salaamu ala rasoolillah
Rabbish sharah li sadri wa yassirli amri wahlul uqdatam min lisaani wa yafqahu qauli
As Salaamu Alaikum wa Rahmatullahi wa Barakatuhu
Pichle hafte humne Surah al-Feel ki tafseer ka pehla hissa sunna, aur aaj In Sha Allah Surah Al Feel ka tarjuma aur tafseer samajhne ki koshish karenge.
Tarjuma wa Tafseer
Ab aaiyye Surah al-Feel ke tarjuma par:
أعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيم
Main Allah se panah mangta hoon, Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ke protection me aata hoon, shaitan se jiss ko pathar maar ke bhaga diya gaya hai.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيم
Shuru Allah ke naam se jo taras kha kar faida pahunchane wala hai.
Vs No 1:
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَـٰبِ ٱلْفِيلِ
Kya tum ne nahi dekha ke, tumhare paalne waale malik ne, haathi walon ke saath kya kiya?
Iss ayat me samajhne wale teen alfaz hain, wo hai Fa’ala, Ashaab aur Feel,
TAF-ALUU ( You do ) 2:24
Lafz-e-Fa’ala ka root ya maddah, Fay, Ayn, Laam, hai. Quran me ye lafz ka matlab;
- Kuch karna,[1]
- Jo kuch kiya jaata hai, Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) uss par gawah hai,[2]
- Har amal jo kiya jaata hai, wo likh liya jata hai,[3] Farishton ke zariye,[4]
- Aye logon jo Iman laye ho, aisi baatein kyun kaha karte ho, jo tum kiya nahi karte, ye Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ko sakht na pasand hai…,[5]
- Ek Sakht Azab unn logon ke liye intezaar kar raha hai, jo pasand karte hain ke unn ki tareef ho, unn kamo par jo unhone nahi kiya,[6]
- Shayer wo baatein kehta hai, jo wo karta nahi,[7]
- Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) jo chahta hai karta hai,[8] [9]
- Jo kuch woh karta hai, uss ke baare me koi uss se sawal nahi kar sakta, lekin woh doosron se sawal karega,[10]
- Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ka hukum nafiz ho kar rehta hai.[11]
Ahadith me bhi yehi matlab aya hai.
AS’HAAB ( Companions ) 2:39
Lafz-e-As’haab ka root ya maddah, Saad, Hay, Bay, hai. Quran me ye lafz ka matlab;
- sohbat, ya saath,[12]
- Dost ya saathi,[13]
- As’haabun Naar aya hai, Dozaq wale, ya Dozaq ke bashinde, aur issi ayat me As’haabul Jannah bhi aya hai, to Jannat wale,[14]
- Aise hi Ashaabul Kahf aya hai – people of the cave, Gaar wale,[15] aur iss surat me Ashaabul Feel aya hai – Haathi walon ke liye, matlab to saathi ka hi aa raha hai, lekin yahan ek se zyada hai, iss liye tarjuma “Wale” ka kiya gaya hai
- Thoda lafz ka construction, badal ke, Saahiba – biwi ko kehte hain, kyun ke wo zindagi ki saathi hai.[16]
- jiss ko ta’eed ya panah hasil ho, jiss ko defend kiya jaye – ab agar dost honge to wo defend karenge.[17]
Ahadith me bhi yehi matlab aya hai.
Lafz-e-Feel ka root ya maddah, Fay, Yay, Laam, hai. Ye lafz Quran me issi ayat me aya hai, aur iss ka matlab haathi ke hain.
Iss ayat ki tafseer me Ibn Abbas likhte hain ke, iss ka matlab ye hai ke, Aye Muhammad (صلى الله عليه وسلم) kya aap ko iss ki khabar nahi mili, ke aap (صلى الله عليه وسلم) ke paalne waale malik ne, kaise haathi walon ko saza di aur unn ko tabah kar diya, wo log jo Allah ke ghar ko tabah karne, uss ko dhaa ne ke liye aye the?[18]
Mufti Shafi sahab, iss ayat ki tafseer me kehte hain ke, Alam Tara – Kya aap ne nahi dekha, yahan kyun ke ye singular form me hai, Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) mukhatib hain. Yahan ghaur karna ye hai ke, aap (صلى الله عليه وسلم) iss waqiye ke hone ke 50 din baad paida huwe, to aap (صلى الله عليه وسلم) ne iss waqiye ko apni aankhon se hote huwe nahi dekha, lekin ye waqiya itna mash’hoor tha, aisa jaisa ke aap (صلى الله عليه وسلم) ne iss ko dekha ho, matlab ye ke iss waqiye ka hona, ek aisa sach hai – jisse koi nahi jhutla sakta. Aur jaisa hum pichle dars me sunn chuke hain ke, iss waqiye ki do nishaaniyan, Haathi Mahmood ke do chalane waale Makkah me majboori ki halat me zinda the, to ye waqiya waise bhi logon ki yaad-dasht me taza tha, jo iss waqiye ki yaad dilata rehta tha – jiss ko aap (صلى الله عليه وسلم) ne bhi dekha.[19]
Doosre ye ke, yahan mukhatib Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) hain, lekin asal mukhatib khaas taur par Quraish hain, aur aam taur par Arab ke log hain, jo iss qisse se bakhoobi waqif the.[20] Ye jo phrase hai, Alam Tara – Quran me hume tawajjoh dilaane ke liye ata hai, sawal ho raha hai, aise hi kayee aur tareeqe se sawal jawab ke zariye important issues ki taraf tawajjoh dilayee gayee aur phir uss sawal ka jawab bhi diya gaya. Hamari website Quranic Resources par aise hi sawalon ko jama kiya hai – The Quran Asks – Quran poochta hai ke section me.
To kaha ke, Kya tum ne nahi dekha ke, tumhare paalne waale malik ne, haathi walon ke saath kya kiya? To sab ko maaloom tha ke unn ka kya hashar kiya, phir aagay farmaya…
Vs No 2
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍۢ
Kya uss ne, unn ki tamam tadbeeron ko bekaar nahi kar diya?
Iss ayat me teen alfaz samajhne wale hain, Ja’ala, Kaida, aur Tazleel.
JA’ALA ( He makes ) 2:19
Lafz-e-Ja’ala, yaj’al jaisa iss ayat me aya hai, iss ka root ya maddah Jeem, Ayn, Laam hai. Ye lafz Quran me inn maano me aya hai;
- Kisi cheez ka banana, zameen ko bichona aur aasmaan ko chhatt banaya,[21]
- Kisi cheez ka dena, jaisa ke kisi kaam ki ijazat nahi di,[22]
- Kisi ka bheja jana, jaisa ke nabi aur rasool bheje jaate hain, appoint hote hain Allah ki taraf se,[23]
- Kisi cheez ka rakhna, jaisa ke Yusuf (عَلَيْهِ ٱلسَّلَام) ka apne bhai ke saman me pyala rakh dena,[24]
- Kisi cheez ka muqarrar karna, Allah ke saath doosre ilaaha muqarrar kar liya,[25]
- Assign karna, uss ke liye wasee daulat mansoob kiya,[26]
- Allah behtar jaanta hai ke wo apna paigham kahan rakhe, kiss se kaam le[27]
Ahadith me bhi yehi matlab aya hai,
- dhool ko, dust ko mere liye paak kar diya gaya hai ya paak bana diya gaya hai,[28]
- kisi ko governor appoint kiya,[29]
- Waghairah
Doosra lafz hai, Kayd
KAYDUHUM ( Their Plot ) 3:120
Lafz-e-Kayd ka root ya maddah hai, Kaaf, Yay, Daal. Iss ka matlab jo Quran me aya hai wo hai –
- saazish, ya ghalat planning,[30]
- Planning, Jaadugaron ki Musa AS ke khilaaf planning,[31]
- Allah ka plan, Allah ki tadbeer, Allah ki hikmat-amali,
- Shaitan ki strategy zaeef hai, Quran me aya hai,[32]
- To ye sab matlab hai,
Ahadith me bhi ye hi matlab aya hai;
- Farayb, Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ne shaitan ke farayb ko waswasa banadiya,[33] aur waswaso ka ana gunah nahi, unn par amal karna gunah hai,
- Dhoka, Ghaddari[34]
- Kafir ki sazish,[35]
60,000 ki fauj jiss ka koi bhi muqabla nahi kar sakta tha, uss ko aur uss fauj ke chhupe mansoobe ko, Allah ne, unn ki tamam tadbeeron ko bekaar kar diya. To tadbeer ye thi ke, Kaba ko todh kar Quraish ko hara dena jiss ki wajah se, East – West trade jo tha, uss equation me se Quraish ko nikaal diya jaye, aur Quraish ki pasti, unn ko hara dene ka matalab, poore Arab par Qaisar ki hukumat, aur iss hukumat me Arabon ko eesaiyyat me dakhil karne ka mansooba tha.
To iss bade lashkar ko, aur iss sazish ko Allah SWT ne kaise kuchla?
Vs No 3
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Aur unn par bhej diye, jhund ke jhund, udhte huwe parindon ke,
Ab iss ayat me samajhne wale teen alfaaz hai,…, Arsala, Tayr, Ababeel.
RASOOL ( Messenger ) 2:108
Lafz-e-Arsala ka root ya maddah Ray, Seen, Laam hai, issi root se Rasool bhi hai, aur Quran me ye lafz ke maane hai;
- Kisi Shaks ko bhejna, Wo Allah hi hai jo Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ko hidayat aur deen-e-haq ke saath bheja, taakay Allah ke deen ko dunya ke tamam deeno par ghalib kare, Agar-che ke kafir na-khush hi kyun na hon, [36]
- Kisi cheez ko bhejna, Wo Allah hi hai jo apni Rahmat ke aagay aagay, hawaon ko khush-khabri bana kar bhejta hai,[37]
- Rasool ya paighambar,[38]
- Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ne har ummat me Rasool bheja, taakay Allah hi ki ibadat kare aur ghair khudai taqaton se, butthon se bache rahe…,[39]
- Acha phir, baaz rasoolon ka zikr Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ne Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) se kiya, aur baaz rasoolon ka zikr nahi kiya…,[40]
- aur ye sab kuch, yani inn sab rasoolon ko khush khabri dene wale, aur darane wale bana kar Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) iss liye bhejta raha, Rasool ya paighambar ke aane ke baad, logon ke paas Allah ke khilaf koi hujjat baaqi na rahe,…,[41]
- Muhammadur Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) aakhri nabi hai,[42] jo tamam insaaniyat ke liye bheje gaye hain,[43] aur
- Hume hukum huwa hai ke, hum Allah ki aur Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ki itteba kare, takay,…, jo sab se badi kamiyaabi hai, wo hasil karne ke liye,[44]
- To,…, Sab se badi kamiyaabi kya hai?
- Wo Jannat hai,[45]
Ahadith Rasool par yeh hain;
- Jabrail (عَلَيْهِ ٱلسَّلَام) insaan ki shakal me aye aur aap (صلى الله عليه وسلم) se sawal kiya, lambi hadith hai, Imaan kya hai? Aap (صلى الله عليه وسلم) ne jawab diya,
- “Allah par iman lana, aur
- uss ke farishton par,
- uss ki bheji huwi kitabon par,
- uss ke rasoolon par,
- iss duniya ke aakhri din par,
- taqdeer par, aur uss ke achi hone par ya buri hone par,[46]
- Jo apne iman me shak me mubtala hai, usse ye kehna chahiye “Amantu Billahi wa Rusulihi”[47]
- Ye aaj ke halaat ke hisaab se hadith hai, baaz log sawal karne lagenge, jab tak koi kahega ke, Allah ne sab kuch paida kiya, lekin Allah ko kis ne paida kiya? Jo koi ye sune, wo kahe; Amantu Billahi wa Rusulihi[48]
- Rasool, Ahadith me envoy ya safeer ke liye bhi istemaal huwa hai, badesha ka paigham laane wala,[49]
- Aap (صلى الله عليه وسلم) ne farmaya, na mai ahad todhta hoon aur na safeeron ko qaid karta hoon,[50]
- Rusul, Qabr ke farishton ke liye istemaal huwa,[51]
- Asani, farawani, fursat ka waqt, ek hadith me ye drought yani khushk saali ke opposite me aya hai, jo koi maweshi rakhta ho, jaise oontth, gaye, bhed, bakri, waghairah aur unn wajib haq ada nahi karta, Qiyamat ke din ye maweshi uss ke ooper se guzare jayenge, azab ke taur par,[52]
- Kisi ko bhej kar kharz liya, aise shaks ke liye bhi Rusul aya hai,[53]
- Fauji daste ko muhim par bhejna,[54]
- Farishte (Yahan lafz-e-rusul) istemaal huwa hai, uss ghar me daakhil nahi hote, jahan kutta ho ya koi tasveer,[55]
- Qiyamat ke din,
- kisi nabi ke saath do log ayenge, jo unn par iman laye,
- kisi nabi ke saath teen log ayenge, aur
- baaz ke saath kuch kum ya kuch zyada,
- Unn se poocha jayega, kya tum ne Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ka paigham pahuncha diya tha, apne logon ko, wo kahenge ke: haan hum ne pahuncha diya tha
- phir unn ki ummat ko bulaya jayega, aur unn se yehi sawal kiya jayega, wo kagenge, ke unn ke paighambar ne Allah ka paigham nahi pahunchaya,
- uss nabi se poocha jayega, ke tumhara koi gawah hai, to wo kahenge ke Muhammad (صلى الله عليه وسلم) aur unn ke ummati gawah hain
- To ummat-e-Muhammad (صلى الله عليه وسلم) se poocha jayega ke kya iss nabi ne Allah ka paigham pahuncha diya tha, to wo kahenge – haan pahuncha diya tha
- Ummat-e-Muhammad (صلى الله عليه وسلم) se poocha jayega ke, tum ko kaisa pata hai, wo kahenge ke – hamare Nabi Muhammad (صلى الله عليه وسلم) hume bataya tha ke Allah ke Rasoolon ne Allah ka paigham pahuncha diya aur humne aap (صلى الله عليه وسلم) ki baat ka yaqeen kar liya
- Issi ko Quran me kaha gaya hai ke, {وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا}
- Issi tarah to humne tumhe ek darmiyani, ummat-e-wasata, banaya hai, takay tum duniya ke logon par gawahi do aur Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) tum par gawah honge,…,[56]
TAYR ( Bird ) 2:260
Lafz-e-Tayr ka root ya maddah Tuay, Yay, Ray hai, iss ka matlab parinde ke hai, udhna, aur bad shugn.
Ahadith me bhi yehi matlab aya hai, aur kuch ahadith hain Tayr par;
- Bad Shugn log samajhte hain, iss dua se hume seekh hai ke; koi shugn, koi burai nahi siway jo teri taraf se aye, aur koi khair nahi siway tere khair ke, aur tere siway koi Ilaha nahi, koi aur ultimate authority nahi iss kayenaat me,[57]
- Bad shagun nahi hai, agar kisi cheez se masle paida hote hain to wo, ghar, ghoda aur aurat hain, ye wohi zan, zar, zameen ka mamela samajh me ata hai,[58]
- Aap SAWS ne farmaya ke, ek aadmi se doosre aadmi ko marz nahi phailta, aur koi bura shugn nahi hota, acha shagun, ache kalimaat hote hain,[59]
- Bad Shugni shirk hai,[60]
- Ek Musalman ko shagun ki wajah se kisi cheez se baaz nahi aana chahiye, na kisi cheez se rukna chahiye, agar koi aisa dekhe to kahe,
اللهم لا يأتي بالحسنات إلا أنت، ولا يدفع السيئات إلا أنت، ولا حول ولا قوة إلا بك
Aye Allah, Aap hi achi cheezen late hain, aur aap hi buraiyon ko rokte hain, aur aap ke siway koi taqat aur khuwwat nahi[61]
- Matlab ye hai ke, ummat me achai ko phailao, ahtiyaat apni jagah hai, lekin kisi ko ye kahe ke tumhari wajah se main bimar ho gaya hoon, iss se sirf bad-mazgi phailegi aur kuch nahi,[62]
- Ulama ne bhi yehi qarar diya hai ke, ye superstition ghalat hai, Bimari Allah ki taraf se aati hai, uss ka zaheri zariya koi bhi raha ho, jab tak Allah na chahe hum bimar nahi hote.
- Aap (صلى الله عليه وسلم) ne farmaya, har shikari jaanwar aur har wo parinda jiss ke panje hote hain, wo haram hai,[63]
- Momin ki rooh jannat me parinde ki manind hoti hai, jo uss ke pedh se ghiza paati hai, jab tak Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) Qiyamat ke din uss ke jism ko,[64]
- Agar tum sab Allah par tawakkal ke saath bharosa karo, to wo tumhe zaroor rizq dega, jaisa parindo ko deta hai, jo subah bhuke nikalte hain aur sham ko pet bhar kar laut’te hain,[65]
ABABEEL ( Flocks ) 105:3
Lafz-e-Ababeel ka root ya maddah Alif, Bay, Laam hai, iss ka matlab jhund, parindon ke jhund.
Rasool, Allah ki taraf se paigham le aate hain, to Arsala kisi cheez ka bheja jana. Yahan Allah ne parindon ke jhund bheje. Ibn Kathir ek hadith Ibn Abbas se Riwayat karte hain Ababeel ke silsile me ke, wo aise parinde the, jiss ki chonch parindon ki tarah thi aur jiss ke panje kutton ke panjon ki tarah the.
Vs No 4
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍۢ مِّن سِجِّيلٍۢ
Jo unn par pakki-huwi mitti ki kankariyan barsayi,
Ab iss ayat me bhi teen alfaz hai, wo hai Tarmeehim, Hijarah aur Sijjeel.
YARMI ( He throws ) 4:112
Lafz-e-Tarmi ka root ya maddah Ray, Meem, Yay hai. Quran me ye lafz ka matlab;
Ahadith me;
- Aap (صلى الله عليه وسلم) ne, iss Quran ki ayat (Aur tum log, jahan tak ho sake, zyada se zyada taqat aur ghodon ke tayyar rakhne aitebaar se unn ke muqable ke liye tayyar raho,…,)[68] iss ayat ki tashreeh me farmaya, taqat teer-andazi hai, shooting is strength[69]
- Jo koi teer andazi seekha aur uss ko nazar andaz kar diya, ya bhool gaya, ya chhorrh diya, wo hum me se nahi, ya aap (صلى الله عليه وسلم) ne farmaya uss ne na-farmani ki,[70]
- Abu Talha aur Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ki aadh, ek hi dhaal se kar rahe the, aur Abu Talha (رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْه) ache teer andaaz the, jab wo teer chalate the, to aap (صلى الله عليه وسلم) sar uttha kar dekhte ke teer apne Nishan par kaise laga,[71]
- Aap (صلى الله عليه وسلم) ne Jamrat me shaitan par paththar phenke,[72]
- Matlab yehi hain[73]
Doosra lafz hai, hijarah.
AL-HIJAARAH ( The Stones ) 2:24
Ab lafz-e-Hijarah ka root ya maddah hai, Hay, Jeem, Ray. Dr. Anees Qurani ayat ko jama karke apni kitab Explanatory Dictionary of the Holy Quran me likhte hai;[74]
- Hujuraat, jo ek surah ka naam hai, iss ka matlab kamra ya ek kamre ka makaan ko kehte hain.[75]
- Kamra, ek band jagah ka naam hai, jo chaaro taraf se deewaron, chhat aur farash se bandh hotay hain, jiss me darwaaze, khidkiyan, waghairah khulte hain.
- Bohot chhote suraakh, jaise kisi sponge me hote hain, unhein bohot chhote kamre bhi kaha ja sakta hai,
- Lafz-e-Hajar aur Hijaarah, jo ek hi root se bane hain, porous rock yani aisa pathar jiss me chhote surakh hon,
- Jab Musa (عَلَيْهِ ٱلسَّلَام) ne Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) se apni qaum ke liye paani maanga, to unn se kaha gaya ke, Hajar par apna assa maaro. Arabi zaban me pathar ke liye, ya pahad ke liye kayee alfaz aye hain, jaise, jabal, rawasiya, waghairah, lekin iss ayat me assa hajar par maarne ko kaha, kyun ke hajar porous hota hai, aur aise patharon aur pahadon me paani jama hota hai,[76]
- Dilon ko bhi Hijaarah se compare kiya gaya, dil khoon ko jazb bhi karta hai aur pump bhi karta hai, waise hi, porous pathar barish ka paani jazb karte hain, aur ye paani pathar ke andarooni raaston se hota huwa darya me ja milta hai, ya phir kuwa aur borewell ke zariya nikaala jata hai,[77]
- Yahan par alfaz ka istemaal jo Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ne Quran me kiya hai, wo koi coincidence nahi, koi aise hi ittefaaq nahi. Ye ek hairat-angez maujeza hai.
- Hijaarah me jo pores hain, wo paani ko bahar nikalne nahi dete, shayed issi wajah se iss lafz ka ek aur construction paani ko milne se rokne ke maano me istemaal huwa hai,[78]
- Hijram-Mahjoora aya hai, azab se bachao ke liye,[79]
- Hurmat ke taur par aya hai, jo khane se roke,[80]
- Sarparasti ke liye aya hai, jo kisi nukhsan se bachaye,[81]
- Aqalmand ke liye aya hai, jo jhoot se bachata hai,[82]
- Hijaratam-min-Sijjeel (11:82) aur Hijaratam-min-Teen (51:33) Quran me aya hai, jiss ko porous rock of baked clay kahenge, Bhatti me paki huwi gaare ki mitti ya chikni mitti, jo pakne ke baad porous ho jaati hai.
- Ye ho sakta hai ke ye baking, ya mitti ka pakna, volcanic eruption ki wajah se ho, aatish fisha ki wajah se ho, kyun ke, Makkah me aur uss ke atraaf jo pathar hain, wo igneous rocks hain, kisi zamane me yahan ke pahadon se volcanic activity huwa karti thi aur ye patthar uss ki wajah se hain. Aur ye patthar porous iss liye ban gaye, kyun ke volcanic gases kharij ho jaane ki wajah se ho gaye,
- Ashaab-e-Feel ke qisse me bhi jo parinde patthar ya kankariyon ke saath bheje gaye the, wo issi qism ke patthar ya kankariya laye aur Ashaab-e-Feel par girraye,
Ahadith me ye lafz ke maane jo aye hain aur ye lafz Jahan aya hai, wo hain;
- Hateem ko ahadith me Al-Hijr bhi kaha gaya hai, wo jagah jo pehle Kaba ka hissa thi, Quraish uss ko paison ki kami ki wajah se poora nahi bana paye, to ek deewar numa hissa bana diya, iss me haaji namaz parrhte hain, wahan namaz parrhna aisa hi hai, jaise Kaba ke andar namaz parrhna,[83]
- Godh ko bhi hijr kaha gaya, Aisha (رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْهَا) farmati hain ke, aap (صلى الله عليه وسلم) unn ki godh me sar rakh kar leta karte, jab wo haiz me hoti, aur Quran ki tilawat karte,[84]
- Hajar-e-Aswad ko Umar (رَضِيَ ٱللَّٰهُ عَنْه) ne bosa diya aur kaha ke, main tujhe sirf iss liye bosa de raha hoon, kyun ke, maine Muhammadur Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ko bosa dete dekha, warna mujhe pata hai ke, tu sirf ek patthar hai, na tu koi faida pahuncha sakta hai aur na nukhsaan, agar Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ne tujhe bosa nahi diya hota to, main bhi tujhe bosa nahi deta,[85]
- Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ne farmaya ke, Qiyamat nahi ayegi, jab tak ke, Musalman aur yahood ki jung na ho jaye, jab bhi ek yahoodi apne aap ko kisi hajar ya shajar ke peeche chhupayega, yani kisi pathar ya pedh ke peeche chhupayega, tab wo pathar ya pedh kahega ke “Aye Musalmaan, ek yahoodi mere peeche chhupa hai, lekin Gharqad ka pedh aisa nahi kahega, kyun ke, wo yahoodiyon ka pedh hai,[86]
- Bhook se bechain ho kar, jab sahaba ne Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ko shikayat ki, aur pett par bandha patthar dikhaya, to aap (صلى الله عليه وسلم) ne apne pett par bandhe do patthar dikhaye,[87]
- Yahan se pata chalta hai ke, pattharon ki qism Makkah aur Madina me ek jaisi hai, igneous rocks hain, jinn ko hajar kaha jaata hai.[88]
Teesra lafz hai, sijjeel;
SIJJEEL ( Baked Clay ) 11:82
Lafz-e-Sijjeel ka root ya maddah Seen, Jeem, Laam hai, aur iss ka matlab;
- baked clay ke aate hain.[89]
- Lafz-e-sijilli likhne ke paper ke liye bhi istemaal huwa hai Quran me, kaha ke hum iss kayenaat ko lapet denge, roll kar denge jaisa ke puraane zamane me khat waghairah ko roll kar diya jaata tha,[90]
Ahadith me ye lafz ke maane aur istemaal kuch iss tarah se aya hai;
- Qiyamat ke din, Allah Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) ke ummatiyon ko poori makhlooq se alag kar dega, 99 Sijilli, yani 99 likhe huwe scrolls laye jayenge, har ek scroll ki lambayee had-e-Nazar tak hogi, aur uss se sawal kiya jayega, kya iss me jo likha hai wo ghalat hai, wo kahega, nahi ya Rabb. Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) poochhenge, kya tere paas koi uzar hai, koi excuse hai? Wo kahega, Nahi ya Rabb. Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) farmayenge, Hamare paas tere liye ek neki hai, aur uss ki wajah se tere saath koi na insaafi nahi hogi aaj ke din, phir Allah (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى) ek bataqa, ek card nikaalenge, jiss par likha hoga, “أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ” tamam aamaal ko iss kalime se tola jayega, kalima bhari hoga, aur wo 99 scrolls halke honge.[91]
Tarmeehim me patthar giraane ke maane nahi, balke zor se phekne ke maane hain, aur phir height par se jab koi cheez pheki jaye to uss ka momentum aur bhi zyada ho jata hai, to wo aise porous patthar phek rahe the, jo Makkah aur Madina ke ilakhe me paye jaate hain, ya iss qism ke patthar jiss me kisi cheez ka maujood hone se inkaar nahi kiya ja sakta. Ho sakta hai ke uss patthar ke pores me kuch bimari wale jaraseem rahe ho, Wallahu Alam. Iss ko hum scientific explanation wale session me samjhenge.
Vs No 5
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍۢ مَّأْكُولٍۭ
Phir uss ne kar diya unn ko khaye huwe bhuse ki tarah.
Ab iss ayat me bhi do alfaz hai, wo hai Ka’Asfin aur Makool.
AASIF ( Violent Breeze ) 10:22
Lafz-e-A’sf ka root ya maddah Ayn, Saad, Fay hai. Iss ka matlab tez hawa ke aye hain Quran me, aur Surah Rahman me bhusay ke liye aya hai, Wal Habbu zul-Asfi war-Raihaan, aya hai. Aur Anaaj jiss par bhoosa hota hai.
Doosra lafz, Makool hai;
KULAA ( Both East ) 2:35
Lafz-e-Makool ka root ya maddah Alif, Kaaf, Laam hai. Iss ka matlab;
- Khaana, 24:61
- Aag ka hazam kar jana, 3:183
- Maal ka kha jana, 2:188
- Riba, Sood, Interest, ka kha jana, 3:130
- Daulat ka istemaal karna, 4:2
- Jannat me khana, 13:35
- Dozaq me khana, 37:66
Lafz-e-Makool par ahadith;
- Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) dua karte the, Aye Allah mere ghar ka rizq kum tar bana,[92]
- Rasoolullah (صلى الله عليه وسلم) bhooke soya karte the, aisi kayee raate guzri, aur aap (صلى الله عليه وسلم) ke ghar wale bhi kuch khaye bina soya karte the, aur aap ke ghar ki roti barley ki huwa karti thi,[93]
- Iss se pehle bhi, hum Ashaab-e-suffah ke baare me sunn chuke hain, ek aur hadith me ata hai ke, Ashaab-e-suffa, namaz ki jamat me khade hote aur bhook ki wajah se behosh ho kar girr jaate, namaz khatam hone ke baad aap (صلى الله عليه وسلم) ne farmaya ke, agar tumhe pata hota ke, tumhare liye aagay kya hai, to tum chahoge ke ye halat kabhi khatam na ho,[94]
To kaha gaya ke, to unn ko khaya huwa bhus bana diya gaya
References
[1] Al Quran, Surah al-A’raf, Chapter 7: Verse 155
[2] Al Quran, Surah Yunus, Chapter 10: Verse 46
[3] Al Quran, Surah al-Qamar, Chapter 54: Verses 52-53
[4] Al Quran, Surah al-Infitar, Chapter 82: Verse 12
[5] Al Quran, Surah as-Saff, Chapter 61: Verses 2-3
[6] Al Quran, Surah aal-Imran, Chapter 3: Verse 188
[7] Al Quran, Surah ash-Shu’ara, Chapter 26: Verse 226
[8] Al Quran, Surah al-Baqarah, Chapter 2: Verse 253
[9] Al Quran, Surah aal-Imran, Chapter 3: Verse 40
[10] Al Quran, Surah al-Anbiya, Chapter 21: Verse 23
[11] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 47
[12] Al Quran, Surah al-Kahf, Chapter 18: Verse 76
[13] Al Quran, Surah al-Waqiya, Chapter 56: Verses 8-9
[14] Al Quran, Surah al-Hashr, Chapter 59: Verse 20
[15] Al Quran, Surah al-Kahf, Chapter 18: Verse 9
[16] Al Quran, Surah al-An’am, Chapter 6: Verse 101
[17] Al Quran, Surah al-Anbiya, Chapter 21: Verse 43
[18] Ibn Abbas, Tanwir al-Miqbas min Tafseer Ibn Abbas, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Tafseer Surah al-Feel, Page 772
[19] Mufti Shafi Uthmani, Tafseer Surah al-Feel, Maariful Quran, Page 883
[20] Maulana Maudoodi, Tafseer Surah al-Feel, Tafheemul Quran, https://quran.com/105
[21] Al Quran, Surah al-Baqarah, Chapter 2: Verse 22
[22] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 90
[23] Al Quran, Surah al-Maidah, Chapter 5: Verse 20
[24] Al Quran, Surah al-Yusuf, Chapter 12: Verse 70
[25] Al Quran, Surah Qaaf, Chapter 50: Verse 26
[26] Al Quran, Surah al-Muddathir, Chapter 74: Verse 12
[27] Al Quran, Surah al-An’am, Chapter 6: Verse 124
[28] Ahmad transmitted on the authority of `Ali (RAA):
“The earth (dust) has been made for me as a means for purification.”
وَعَنْ عَلِيٍّ - رضى الله عنه - عِنْدَ أَحْمَدَ: { وَجُعِلَ اَلتُّرَابُ لِي طَهُورًا } حسن. رواه أحمد (763) وتمام لفظه: “أعطيت ما لم يعط أحد من الأنبياء” فقلنا: يا رسول الله! ما هو؟ قال: “نصرت بالرعب، وأعطيت مفاتيح الأرض، وسميت: أحمد، وجعل التراب لي طهورا، وجعلت أمتي خير الأمم”.
Reference: Bulugh al-Maram 128
[29] ‘Aishah (May Allah be pleased with her) reported: Messenger of Allah (ﷺ) said, “When Allah desires good for a ruler, He appoints for him a sincere adviser who will remind him if he forgets and helps him if he remembers. When Allah wishes for him the contrary, He appoints for him a bad adviser who will not remind him if he forgets, nor will he help him if he remembers.” [Abu-Dawud].
وعن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: “إذا أراد الله بالأمير خيراً، جعل له وزير صدق، إن نسي ذكره، وإن ذكر أعانه، وإذا أراد به غير ذلك جعل له وزير سوء، إن نسي لم يذكره، وإذ ذكر لم يعنه” ((رواه أبو داود بإسناد جيد على شرط مسلم)).
Reference: Riyad as-Salihin 678
[30] Al Quran, Surah Aal Imran, Chapter 3: Verse 120
[31] Al Quran, Surah Taa-Haa, Chapter 20: Verse 64
[32] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 76
[33] Narrated Abdullah ibn Abbas: A man came to the Prophet (ﷺ) and said: Messenger of Allah! one of us has thoughts of such nature that he would rather be reduced to charcoal than speak about them. He said: Allah is Most Great, Allah is Most Great, Allah is Most Great. Praise be to Allah Who has reduced the guile of the devil to evil prompting. Ibn Qudamah said “reduced his matter” instead of “reduced his guile”. Ibn Qudamah said “reduced his matter” instead of “reduced his guile”.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، قُدَامَةَ بْنِ أَعْيَنَ قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَحَدَنَا يَجِدُ فِي نَفْسِهِ – يُعَرِّضُ بِالشَّىْءِ – لأَنْ يَكُونَ حُمَمَةً أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ فَقَالَ ” اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي رَدَّ كَيْدَهُ إِلَى الْوَسْوَسَةِ ” . قَالَ ابْنُ قُدَامَةَ ” رَدَّ أَمْرَهُ ” . مَكَانَ ” رَدَّ كَيْدَهُ ” .
Grade: Sahih (Al-Albani) : صحيح (الألباني) حكم | Reference: Sunan Abi Dawud 5112
[34] Narrated Abdullah ibn Abbas: The Messenger of Allah (ﷺ) concluded peace with the people of Najran on condition that they would pay to Muslims two thousand suits of garments, half of Safar, and the rest in Rajab, and they would lend (Muslims) thirty coats of mail, thirty horses, thirty camels, and thirty weapons of each type used in battle. Muslims will stand surely for them until they return them in case there is any plot or treachery in the Yemen. No church of theirs will be demolished and no clergyman of theirs will be turned out. There will be no interruption in their religion until they bring something new or take usury. Isma’il said: They took usury. Abu Dawud said: If they violate any provision of the treaty, they will be deemed as bringing something new.
حَدَّثَنَا مُصَرِّفُ بْنُ عَمْرٍو الْيَامِيُّ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، – يَعْنِي ابْنَ بُكَيْرٍ – حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ الْهَمْدَانِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَالَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهْلَ نَجْرَانَ عَلَى أَلْفَىْ حُلَّةٍ النِّصْفُ فِي صَفَرٍ وَالْبَقِيَّةُ فِي رَجَبٍ يُؤَدُّونَهَا إِلَى الْمُسْلِمِينَ وَعَارِيَةِ ثَلاَثِينَ دِرْعًا وَثَلاَثِينَ فَرَسًا وَثَلاَثِينَ بَعِيرًا وَثَلاَثِينَ مِنْ كُلِّ صِنْفٍ مِنْ أَصْنَافِ السِّلاَحِ يَغْزُونَ بِهَا وَالْمُسْلِمُونَ ضَامِنُونَ لَهَا حَتَّى يَرُدُّوهَا عَلَيْهِمْ إِنْ كَانَ بِالْيَمَنِ كَيْدٌ أَوْ غَدْرَةٌ عَلَى أَنْ لاَ تُهْدَمَ لَهُمْ بَيْعَةٌ وَلاَ يُخْرَجُ لَهُمْ قَسٌّ وَلاَ يُفْتَنُوا عَنْ دِينِهِمْ مَا لَمْ يُحْدِثُوا حَدَثًا أَوْ يَأْكُلُوا الرِّبَا . قَالَ إِسْمَاعِيلُ فَقَدْ أَكَلُوا الرِّبَا . قَالَ أَبُو دَاوُدَ إِذَا نَقَضُوا بَعْضَ مَا اشْتَرَطَ عَلَيْهِمْ فَقَدْ أَحْدَثُوا .
Grade: Da’if in chain (Al-Albani) : ضعيف الإسناد (الألباني) حكم| Reference: Sunan Abi Dawud 3041
[35] Narrated Abu Huraira: Abraham did not tell a lie except on three occasion. Twice for the Sake of Allah when he said, “I am sick,” and he said, “(I have not done this but) the big idol has done it.” The (third was) that while Abraham and Sarah (his wife) were going (on a journey) they passed by (the territory of) a tyrant. Someone said to the tyrant, “This man (i.e. Abraham) is accompanied by a very charming lady.” So, he sent for Abraham and asked him about Sarah saying, “Who is this lady?” Abraham said, “She is my sister.” Abraham went to Sarah and said, “O Sarah! There are no believers on the surface of the earth except you and I. This man asked me about you and I have told him that you are my sister, so don’t contradict my statement.” The tyrant then called Sarah and when she went to him, he tried to take hold of her with his hand, but (his hand got stiff and) he was confounded. He asked Sarah. “Pray to Allah for me, and I shall not harm you.” So Sarah asked Allah to cure him and he got cured. He tried to take hold of her for the second time, but (his hand got as stiff as or stiffer than before and) was more confounded. He again requested Sarah, “Pray to Allah for me, and I will not harm you.” Sarah asked Allah again and he became alright. He then called one of his guards (who had brought her) and said, “You have not brought me a human being but have brought me a devil.” The tyrant then gave Hajar as a girl-servant to Sarah. Sarah came back (to Abraham) while he was praying. Abraham, gesturing with his hand, asked, “What has happened?” She replied, “Allah has spoiled the evil plot of the infidel (or immoral person) and gave me Hajar for service.” (Abu Huraira then addressed his listeners saying, “That (Hajar) was your mother, O Bani Ma-is-Sama (i.e. the Arabs, the descendants of Ishmael, Hajar’s son).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمْ يَكْذِبْ إِبْرَاهِيمُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ إِلاَّ ثَلاَثَ كَذَبَاتٍ ثِنْتَيْنِ مِنْهُنَّ فِي ذَاتِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، قَوْلُهُ {إِنِّي سَقِيمٌ } وَقَوْلُهُ {بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا}، وَقَالَ بَيْنَا هُوَ ذَاتَ يَوْمٍ وَسَارَةُ إِذْ أَتَى عَلَى جَبَّارٍ مِنَ الْجَبَابِرَةِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ هَا هُنَا رَجُلاً مَعَهُ امْرَأَةٌ مِنْ أَحْسَنِ النَّاسِ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ، فَسَأَلَهُ عَنْهَا. فَقَالَ مَنْ هَذِهِ قَالَ أُخْتِي، فَأَتَى سَارَةَ قَالَ يَا سَارَةُ، لَيْسَ عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ مُؤْمِنٌ غَيْرِي وَغَيْرُكِ، وَإِنَّ هَذَا سَأَلَنِي، فَأَخْبَرْتُهُ أَنَّكِ أُخْتِي فَلاَ تُكَذِّبِينِي. فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا، فَلَمَّا دَخَلَتْ عَلَيْهِ ذَهَبَ يَتَنَاوَلُهَا بِيَدِهِ، فَأُخِذَ فَقَالَ ادْعِي اللَّهَ لِي وَلاَ أَضُرُّكِ. فَدَعَتِ اللَّهَ فَأُطْلِقَ، ثُمَّ تَنَاوَلَهَا الثَّانِيَةَ، فَأُخِذَ مِثْلَهَا أَوْ أَشَدَّ فَقَالَ ادْعِي اللَّهَ لِي وَلاَ أَضُرُّكِ. فَدَعَتْ فَأُطْلِقَ. فَدَعَا بَعْضَ حَجَبَتِهِ فَقَالَ إِنَّكُمْ لَمْ تَأْتُونِي بِإِنْسَانٍ، إِنَّمَا أَتَيْتُمُونِي بِشَيْطَانٍ. فَأَخْدَمَهَا هَاجَرَ فَأَتَتْهُ، وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي، فَأَوْمَأَ بِيَدِهِ مَهْيَا قَالَتْ رَدَّ اللَّهُ كَيْدَ الْكَافِرِ ـ أَوِ الْفَاجِرِ ـ فِي نَحْرِهِ، وَأَخْدَمَ هَاجَرَ. قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ تِلْكَ أُمُّكُمْ يَا بَنِي مَاءِ السَّمَاءِ.
Reference: Sahih al-Bukhari 3358
[36] Al Quran, Surah Tauba, Chapter 9: Verse 33
[37] Al Quran, Surah al-Furqan, Chapter 25: Verse 48
[38] Al Quran, Surah al-A’raf, Chapter 7: Verse 134
[39] Al Quran, Surah an-Nahl, Chapter 16: Verse 36
[40] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 164
[41] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 165
[42] Al Quran, Surah al-Ahzab, Chapter 33: Verse 40
[43] Al Quran, Surah Saba, Chapter 34: Verse 28
[44] Al Quran, Surah al-Ahzab, Chapter 33: Verse 71
[45] Al Quran, Surah al-Fatah, Chapter 48: Verse 17
[46] It was narrated from ’Umar that Jibreel عليه السلام said to the Prophet ﷺ: What is faith (eeman)? He said:“To believe in Allah, His Angels, His Books, His Messengers, the Last Day and the divine decree, both good and bad,” Jibreel said to him: You have spoken the truth. He said: We were amazed that he asked him and then confirmed his answers as being correct. The Prophet ﷺ said: “That was Jībreel, who came to teach you your religion.`
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ جِبْرِيلَ، عَلَيْهِ السَّلَام قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا الْإِيمَانُ قَالَ أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَبِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ فَقَالَ لَهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام صَدَقْتَ قَالَ فَتَعَجَّبْنَا مِنْهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ مَعَالِمَ دِينِكُمْ.
Grade: Sahih (Darussalam) [ Muslim (8)] (Darussalam) | Reference: Musnad Ahmad 191
[47] Āmantu billāhi wa Rusulih. (Say:) I believe in Allah and His Messengers. Reference: Muslim, 1/119-20.
يقول” آمنت بالله ورسله”
Reference: Hisn al-Muslim 134
[48] He also reported God’s messenger as saying, “People will continue to ask one another questions till someone says this, ‘God created all things, but who created God?’ Whoever comes across anything of that nature should say, ‘I believe in God and in His messengers.’ ” (Bukhari and Muslim.)
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” لَا يَزَالُ النَّاسُ يَتَسَاءَلُونَ حَتَّى يُقَالَ هَذَا خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ؟ فَمَنْ وَجَدَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَلْيَقُلْ: آمَنت بِاللَّه وَرُسُله “
Grade: Muttafaqun ‘alayh (Zubair `Aliza’i) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ (الألباني) حكم ( متفق عليه (زبیر علی زئی) | Reference: Mishkat al-Masabih 66
[49] Nu’aim b. Mas’ud reported God’s Messenger as saying to two men who came from Musailima, “I swear by God that were it not that messengers are not killed, I would cut off your heads.” Ahmad and Abu Dawud transmitted it.
وَعَنْ نُعَيْمِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلَيْنِ جَاءَا مِنْ عِنْدِ مُسَيْلِمَةَ: «أَمَّا وَاللَّهِ لَوْلَا أَنَّ الرُّسُلَ لَا تُقْتَلُ لَضَرَبْتُ أَعْنَاقَكُمَا» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُد
Grade: لم تتمّ دراسته (الألباني) حكم | Reference: Mishkat al-Masabih 3982
[50] Abu Rafi’(RAA) narrated that The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“I do not break a covenant or imprison messengers.” Related by Abu Dawud and An-Nasa’i. Ibn Hibban graded it as Sahih.
وَعَنْ أَبِي رَافِعٍ - رضى الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ “إِنِّي لَا أَخِيسُ بِالْعَهْدِ, وَلَا أَحْبِسُ اَلرُّسُلَ ” } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ – صحيح رواه أبو داود ( 2758 )، والنسائي في “الكبرى” ( 5 / 205 )، وابن حبان ( 1630 ) عن أبي رافع قال: بعثتني قريش إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم ألقي في قلبي الإسلام. فقلت: يا رسول الله! إني والله لا أرجع إليهم أبدا. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكر الحديث وعندهم “البرد” بدل “الرسل” وزادوا: “ولكن ارجع فإن كان في نفسك الذي في نفسك الآن، فارجع” قال: فذهبت، ثم أتيت النبي صلى الله عليه وسلم، فأسلمت.
Sunnah.com reference: Book 11, Hadith 49 | English translation: Book 11, Hadith 1344 | Arabic reference: Book 11, Hadith 1318 | https://sunnah.com/bulugh/11/49
[51] ‘Amr bin Al-‘as (May Allah be pleased with him) used to say: “When you have buried me, keep standing near my grave till (for the time it takes to) a camel is slaughtered and its meat is distributed, so that I may feel your nearness and know what to reply to the angels sent by my Rubb.” [Muslim].
وعن عمرو بن العاص رضي الله عنه قال: إذا دفنتمونى، فأقيموا حول قبري قدر ما تنحر جذور، ويقسم لحمها حت أستأنس بكم، وأعلم ماذا أراجع به رسل ربي” ((رواه مسلم. وقد سبق بطوله)). وقال الشافعي رحمه الله: ويستحب أن يقرأ عنده شيء من القرآن، وإن ختموا القرآن عنده كان حسناً.
Reference: Riyad as-Salihin 947
[52] Abu Hurairah said: “I heard the Messenger of Allah say: ‘Any man who has camels and does not pay what is due on them in its Najdah or its Risl mean?’ He said: ‘In times of hardship or in times of ease; they will come on the Day of Resurrection as energetic, fat and lively as they ever were. He will be laid face down in a flat arena for them and they will trample him with their hooves. When the last of them has passed, the first of them will return, on a day that is as long as fifty thousand years, until judgment is passed among the people, and he realizes his end. Any man who has cattle and does not pay what is due on them in drought or in plenty, they will come on the Day of Resurrection as energetic, fat and lively as they ever were. He will be laid face down in a flat arena for them, and they will trample him with their cloven hooves. When the last of them has passed the first of them will return, on a day that is as long as fifty thousand years, until judgment is passed among the people and he realizes his end. Any man who has sheep and does not pay what is due on them in drought or in plenty, they will come on the Day or Resurrection as energetic, fat and lively as they ever were. He will be laid face down in a flat arena for them and they will trample him with their cloven hooves, and each horned one will gore him with its horn, and there will be none among them with twisted or broken horns. When the last of them has passed, the first of them will return, on a day that is as long as fifty thousand years, until judgment is passed among the people, and he realizes his end.”‘
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الْغُدَانِيِّ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ” أَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ إِبِلٌ لاَ يُعْطِي حَقَّهَا فِي نَجْدَتِهَا وَرِسْلِهَا ” . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا نَجْدَتُهَا وَرِسْلُهَا قَالَ ” فِي عُسْرِهَا وَيُسْرِهَا فَإِنَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَغَذِّ مَا كَانَتْ وَأَسْمَنِهِ وَآشَرِهِ يُبْطَحُ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ فَتَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا إِذَا جَاءَتْ أُخْرَاهَا أُعِيدَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى سَبِيلَهُ وَأَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ بَقَرٌ لاَ يُعْطِي حَقَّهَا فِي نَجْدَتِهَا وَرِسْلِهَا فَإِنَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَغَذَّ مَا كَانَتْ وَأَسْمَنَهُ وَآشَرَهُ يُبْطَحُ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ فَتَنْطَحُهُ كُلُّ ذَاتِ قَرْنٍ بِقَرْنِهَا وَتَطَؤُهُ كُلُّ ذَاتِ ظِلْفٍ بِظِلْفِهَا إِذَا جَاوَزَتْهُ أُخْرَاهَا أُعِيدَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى سَبِيلَهُ وَأَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ غَنَمٌ لاَ يُعْطِي حَقَّهَا فِي نَجْدَتِهَا وَرِسْلِهَا فَإِنَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَغَذِّ مَا كَانَتْ وَأَكْثَرِهِ وَأَسْمَنِهِ وَآشَرِهِ ثُمَّ يُبْطَحُ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ فَتَطَؤُهُ كُلُّ ذَاتِ ظِلْفٍ بِظِلْفِهَا وَتَنْطَحُهُ كُلُّ ذَاتِ قَرْنٍ بِقَرْنِهَا لَيْسَ فِيهَا عَقْصَاءُ وَلاَ عَضْبَاءُ إِذَا جَاوَزَتْهُ أُخْرَاهَا أُعِيدَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى سَبِيلَهُ ” .
Grade: Hasan (Darussalam) | Reference: Sunan an-Nasa’i 2442
[53] Narrated Ya’la ibn Umayyah: The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: When my messengers come to you, give them thirty coats of mail, and thirty camels. I asked: Messenger of Allah, is it a loan with a guarantee of its return, or a loan to be paid back? He replied : It is a loan to be paid back.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُسْتَمِرِّ الْعُصْفُرِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” إِذَا أَتَتْكَ رُسُلِي فَأَعْطِهِمْ ثَلاَثِينَ دِرْعًا وَثَلاَثِينَ بَعِيرًا ” . قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعَارِيَةً مَضْمُونَةً أَوْ عَارِيَةً مُؤَدَّاةً قَالَ ” بَلْ مُؤَدَّاةً ” . قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَبَّانُ خَالُ هِلاَلِ الرَّأْىِ .
Grade: Sahih (Al-Albani) : صحيح (الألباني) حكم | Reference: Sunan Abi Dawud 3566
[54] It was narrated that Jabir said: “The Prophet sent us with Abu ‘Ubaidah on a campaign. Our supplies ran out. Then we passed by a whale that had been cast ashore by the sea. We wanted to eat from it, but Abu ‘Ubaidah told us not to. Then he said: ‘We are the envoys of the Messenger of Allah for the sake of Allah, so eat. So we ate from it for several days. When we came to the messenger of Allah we told him about that and he said: ‘If you have anything left of it then send it to us.”‘
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ بَعَثَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَعَ أَبِي عُبَيْدَةَ فِي سَرِيَّةٍ فَنَفِدَ زَادُنَا فَمَرَرْنَا بِحُوتٍ قَدْ قَذَفَ بِهِ الْبَحْرُ فَأَرَدْنَا أَنْ نَأْكُلَ مِنْهُ فَنَهَانَا أَبُو عُبَيْدَةَ ثُمَّ قَالَ نَحْنُ رُسُلُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ كُلُوا . فَأَكَلْنَا مِنْهُ أَيَّامًا فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ “ إِنْ كَانَ بَقِيَ مَعَكُمْ شَىْءٌ فَابْعَثُوا بِهِ إِلَيْنَا ” .
Grade: Sahih (Darussalam) | Reference: Sunan an-Nasa’i 4353
[55] A’isha reported that Gabriel (peace be upon him) made a promise with Allah’s Messenger (ﷺ) to come at a definite hour; that hour came but he did not visit him. And there was in his hand (in the hand of Allah’s Apostle) a staff. He threw it from his hand and said: Never has Allah or His messengers (angels) ever broken their promise. Then he cast a glance (and by chance) found a puppy under his cot and said: ‘A’isha, when did this dog enter here? She said: By Allah, I don’t know He then commanded and it was turned out. Then Gabriel came and Allah’s Messenger (ﷺ) said to him: You promised me and I waited for you, but you did not come, whereupon he said: It was the dog in your house which prevented me (to come), for we (angels) do not enter a house in which there is a dog or a picture.
حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ، الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ وَاعَدَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فِي سَاعَةٍ يَأْتِيهِ فِيهَا فَجَاءَتْ تِلْكَ السَّاعَةُ وَلَمْ يَأْتِهِ وَفِي يَدِهِ عَصًا فَأَلْقَاهَا مِنْ يَدِهِ وَقَالَ ” مَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلاَ رُسُلُهُ ” . ثُمَّ الْتَفَتَ فَإِذَا جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ سَرِيرِهِ فَقَالَ ” يَا عَائِشَةُ مَتَى دَخَلَ هَذَا الْكَلْبُ هَا هُنَا ” . فَقَالَتْ وَاللَّهِ مَا دَرَيْتُ . فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ فَجَاءَ جِبْرِيلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” وَاعَدْتَنِي فَجَلَسْتُ لَكَ فَلَمْ تَأْتِ ” . فَقَالَ مَنَعَنِي الْكَلْبُ الَّذِي كَانَ فِي بَيْتِكَ إِنَّا لاَ نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ .
Reference: Sahih Muslim 2104a
[56] It was narrated from Abu Sa’eed that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “A Prophet will come accompanied by two men, and a Prophet will come accompanied by three, and (some will come) with more or less than that. It will be said to him: ‘Did you convey the message to your people?’ And he will say: ‘Yes.’ Then his people will be called and it will be said: ‘Did he convey the message to you?’ They will say: ‘No.’ Then it will be said: ‘Who will bear witness for you?’ He will say: ‘Muhammad and his nation.’ So the nation of Muhammad will be called and it will be said: ‘Did this man convey the message?’ They will say: ‘Yes.’ He will say: ‘How did you know that?’ They will say: ‘Our Prophet told us that the Messengers had conveyed the message, and we believed him.’ This is what Allah says: “Thus We have made you, a just (and the best) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger (Muhammad (ﷺ)) be a witness over you.’” [2:143]
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ” يَجِيءُ النَّبِيُّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمَعَهُ الرَّجُلُ وَيَجِيءُ النَّبِيُّ وَمَعَهُ الرَّجُلاَنِ وَيَجِيءُ النَّبِيُّ وَمَعَهُ الثَّلاَثَةُ وَأَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ وَأَقَلُّ فَيُقَالُ لَهُ هَلْ بَلَّغْتَ قَوْمَكَ فَيَقُولُ نَعَمْ . فَيُدْعَى قَوْمُهُ فَيُقَالُ هَلَ بَلَّغَكُمْ فَيَقُولُونَ لاَ . فَيُقَالُ مَنْ شَهِدَ لَكَ فَيَقُولُ مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ . فَتُدْعَى أُمَّةُ مُحَمَّدٍ فَيُقَالُ هَلْ بَلَّغَ هَذَا فَيَقُولُونَ نَعَمْ . فَيَقُولُ وَمَا عِلْمُكُمْ بِذَلِكَ فَيَقُولُونَ أَخْبَرَنَا نَبِيُّنَا بِذَلِكَ أَنَّ الرُّسُلَ قَدْ بَلَّغُوا فَصَدَّقْنَاهُ . قَالَ فَذَلِكُمْ قَوْلُهُ تَعَالَى {وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا} .
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference: Sunan Ibn Majah 4284
[57] Allāhumma lā ṭayra illā ṭayruk, wa lā khayra illā khayruk, wa lā ilāha ghayruk.
O Allah there is no portent other than Your portent, no goodness other than Your goodness, and none worthy of worship other than You.
Reference: Ahmad 2/220, Ibn As-Sunni (no. 292). See also Al-Albani, Silsilatul-‘Ahadlth As-Sahihah 3/54, (no. 1065). As for bodings of good, these used to please the Prophet (ﷺ) and so when he heard good words from someone, he used to say: “We have taken from you a good portent from your mouth,” Abu Dawud, Ahmad. See also Al-Albani, Silsilatul-‘Ahadith As-Sahihah 2/363, and it is with Abu Ash-Shaikh Al-Asfahani in ‘Akhlaqun-Nabiyy, pg. 270.
اللّهُـمَّ لا طَيْـرَ إِلاّ طَيْـرُك،
وَلا خَـيْرَ إِلاّ خَـيْرُك،
وَلا إِلهَ غَيْـرُك
Reference: Hisn al-Muslim 205
[58] Ibn ‘Umar (May Allah be pleased with them) said: The Messenger of Allah (ﷺ) said, “There is no infection and no evil omen; but if there is anything (that may be a source of trouble) then it could be a house, a horse, and a woman.” [Al-Bukhari and Muslim].
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “لا عدوى ولا طِيَرة، وإن كان الشؤم في شيء ففي الدار والمرأة، والفرس” ((متفق عليه)).
Reference: Riyad as-Salihin 1675
Sa’d b. Malik reported God’s messenger as saying: “There is no hama, no infection and no evil omen; but if anything is affected by an evil omen it is a house, a horse, and a woman.” Abu Dawud transmitted it.
وَعَن سعدِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا هَامَةَ وَلَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَةَ وَإِنْ تَكُنِ الطِّيَرَةُ فِي شَيْءٍ فَفِي الدَّارِ وَالْفرس وَالْمَرْأَة» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
لم تتمّ دراسته (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 4586
Abu Huraira told of hearing God’s messenger say, “There should be no taking of omens, but the best type is the good omen.” He was asked what a good omen was and replied, “A good word which one of you hears.” (Bukhari and Muslim.)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا طِيَرَةَ وَخَيْرُهَا الْفَأْلُ» قَالُوا: وَمَا الْفَأْلُ؟ قَالَ: «الْكَلِمَةُ الصَّالِحَة يسْمعهَا أحدكُم»
Grade: مُتَّفق عَلَيْهِ (الألباني) حكم | Reference: Mishkat al-Masabih 4576
[59] Anas (May Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (ﷺ) said, “Not the transmission of disease of one person to another and no evil omen, but I am pleased with good omens.” He was asked: “What is good omen?” He replied, “A good word.” [Al-Bukhari and Muslim].
عن أنس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ”لا عدوى ولا طِيَرة ويعجبني الفأل” قالوا: وما الفأل؟ قال: ”كلمة طيبة” ((متفق عليه)).
Reference: Riyad as-Salihin 1674
[60] Narrated Abdullah ibn Mas’ud: The Prophet (ﷺ) said: Taking omens is polytheism; taking omens is polytheism. He said it three times. Every one of us has some, but Allah removes it by trust (in Him).
< id="four"p>حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَاَصِمٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ” الطِّيَرَةُ شِرْكٌ الطِّيَرَةُ شِرْكٌ ” . ثَلاَثًا ” وَمَا مِنَّا إِلاَّ وَلَكِنَّ اللَّهَ يُذْهِبُهُ بِالتَّوَكُّلِ ” .
Grade: Sahih (Al-Albani) : صحيح (الألباني) حكم | Reference: Sunan Abi Dawud 3910
[61] ‘Urwah bin ‘Amir (May Allah be pleased with him) said: When talking of omens was mentioned in the presence of the Messenger of Allah (ﷺ) he said, “The best type of omen is the good omen.” He added, “A Muslim should not refrain from anything because of an omen.” He (ﷺ) told them, “When any of you sees anything which he dislikes, he should say: ‘Allahuma la ya’ti bil-hasanati illa Anta, wa la yadfa’us- sayyi’ati illa Anta, wa la hawla wa la quwwata illa Bika (O Allah ! You Alone bring good things; You Alone avert evil things, and there is no might or power but in You).”‘ [Abu Dawud with Sahih Isnad].
وعن عروة بن عامر رضي الله عنه قال: ذكرت الطِيَرة عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: “أحسنها الفأل، ولا ترد مسلمًا فإذا رأى أحدكم ما يكره، فليقل: اللهم لا يأتي بالحسنات إلا أنت، ولا يدفع السيئات إلا أنت، ولا حول ولا قوة إلا بك”.((حديث صحيح رواه أبو داود بإسناد صحيح))
Reference: Riyad as-Salihin 1677
[62] He reported God’s messenger as saying, “There is no infection, no evil omen, no hama*, and no serpent in a hungry belly*; but flee from one who has tubercular leprosy as you would from a lion.” Bukhari transmitted it.
* The word means an owl, or a night-bird which frequents graves. The pre-Islamic Arabs believed that when vengeance had not been taken for one who had been killed a bird called hama came forth from the dead and screeched demanding vengeance.
** The word is safar. The pre-Islaraic Arabs used the word as meaning a serpent which bites a man from within when he is hungry and causes the sense of stinging a man feels when hungry. It was also used of a serpent within the belly which was believed to cause a disease more contagious than mange or scab.
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَةَ وَلَا هَامة وَلَا صقر وفر الْمَجْذُومِ كَمَا تَفِرُّ مِنَ الْأَسَدِ» . رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ
صَحِيحٌ (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 4577
Qatan b. Qabisa told on his father’s authority that the Prophet said:
“Augury from the flight of birds, the practice of pessomancy,* and taking evil omens pertain to divination.”** Abu Dawud transmitted it.
* Tarq. It is used of the practice of divinantion in which women threw stones. It is also used of geomancy by drawing lines.
** Min al-jibt. Jibt means devil and also divination. An alternative translation would be that these practices come from the devil.
وَعَن قَطن بن قَبيصةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْعِيَافَةُ وَالطَّرْقُ وَالطِّيَرَةُ مِنَ الْجِبْتِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
لم تتمّ دراسته (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 4583
[63] Ibn Abbas said God’s messenger prohibited every beast of prey with a fang and every bird with a talon. Muslim transmitted it.
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ وَكُلِّ ذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ
صَحِيح (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 4105
[64] He quoted his father to the effect that he used to tell that God’s messenger said, “The spirit of a believer is only a bird which feeds on (Here the Arabic is ta’luqu fi. Mirqat quotes Suyuti who explains it as in the translation above. The verb can have either the sense of being attached to something or of eating) the trees of paradise till God restores him to his body on the day He resurrects it.” Malik, Nasa’i and Baihaqi, in Kitab al-ba’th wan-nushur, transmitted it.
وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّا نسمَة الْمُؤمن طير طَيْرٌ تَعْلُقُ فِي شَجَرِ الْجَنَّةِ حَتَّى يُرْجِعَهُ اللَّهُ فِي جَسَدِهِ يَوْمَ يَبْعَثُهُ» . رَوَاهُ مَالِكٌ وَالنَّسَائِيّ وَالْبَيْهَقِيّ فِي كتاب الْبَعْث والنشور
صَحِيح (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 1632
[65] ‘Umar (May Allah be pleased with him) said: I heard Messenger of Allah (ﷺ) saying: “If you all depend on Allah with due reliance, He would certainly give you provision as He gives it to birds who go forth hungry in the morning and return with full belly at dusk”. [At-Tirmidhi, who categorized it as Hadith Hasan].
السادس: عن عمر رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : “لو أنكم تتوكلون على الله حق توكله لرزقكم كما يرزق الطير ، تغدو خماصاً وتروح بطاناً” ((رواه الترمذي ، وقال حديث حسن )).
Reference: Riyad as-Salihin 79
[66] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 112 and Chapter 8: Verse 17
[67] Al Quran, Surah an-Noor, Chapter 24: Verse 4
[68] Al Quran, Surah al-Anfal, Chapter 8: Verse 60
[69] ‘Uqba b. ‘Amir told that he heard God’s Messenger say when he was on the pulpit, “Prepare for them as much strength as you can. Strength is shooting; strength is shooting; strength is shooting.” Muslim transmitted it.
عَن عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُول: ” (وَأَعدُّوا لَهُ مَا استطَعْتُمْ منْ قُوَّةٍ) أَلَا إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْيُ أَلَا إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْيُ أَلَا إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْيُ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
صَحِيح (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 3861
Anas told that Abu Talha and the Prophet were both using one shield. Abu Talha was a good archer, and when he shot the Prophet looked over and watched where his arrows went. Bukhari transmitted it.
وَعَن أنسٍ قَالَ: كَانَ أَبُو طَلْحَةَ يَتَتَرَّسُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتُرْسٍ وَاحِدٍ وَكَانَ أَبُو طَلْحَةَ حَسَنَ الرَّمْيِ فَكَانَ إِذَا رَمَى تَشَرَّفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَنْظُرُ إِلَى مَوضِع نبله. رَوَاهُ البُخَارِيّ
صَحِيح (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 3865
‘Uqbah bin ‘Amir (RAA) narrated, ‘I heard the Messenger of Allah (ﷺ) recite when he was on the pulpit, “And make ready against them all you can of power, including steeds of war( tanks, planes etc.)”(8:60), surely strength is in shooting (arrows); surely strength is in shooting, surely strength is in shooting.” Related by Muslim.
وَعَنْ عَقَبَةِ بْنُ عَامِرٍ - رضى الله عنه - { [ قَالَ ]: سَمِعْتَ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -وَهُوَ عَلَى اَلْمِنْبَرِ يَقْرَأُ: ﴿ وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اِسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ ﴾ 1 “أَلَا إِنَّ اَلْقُوَّةَ اَلرَّمْيُ, أَلَا إِنَّ اَلْقُوَّةَ اَلرَّمْيُ, أَلَا إِنَّ اَلْقُوَّةَ اَلرَّمْيُ } 2 . رَوَاهُ مُسْلِمٌ . 3 .
1 - ضعيف. رواه أحمد ( 2 / 505 )، وأبو داود ( 2579 )، وابن ماجه ( 2876 ) من طريق سفيان بن حسين، عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، عن أبي هريرة، به. وسفيان بن حسين ضعيف في الزهري كما هو معروف، وأغلب ظني أن هذا من كلام ابن المسيب، فقد رواه مالك في “الموطأ” ( 2 / 468 / 46 ) عن يحيى بن سعيد؛ أنه سمع سعيد بن المسيب يقول: ليس برهان الخيل بأس إذا دخل فيها محلل، فإن سبق أخذ السبق، وإن سبق لم يكن عليه شيء. فلعل هذا هو أصل الحديث. والله أعلم. ثم رأيت أبا حاتم قال في “العلل” ( 2 / 252 / رقم 2249 ): ” هذا خطأ. لم يعمل سفيان بن حسين بشيء، لا يشبه أن يكون عن النبي صلى الله عليه وسلم، وأحسن أحواله أن يكون عن سعيد بن المسيب قوله. وقد رواه يحيى بن سعيد، عن سعيد قوله” .
2 - سقطت الجملة الثالثة من “أ” . وهي في “الصحيح”.
3 - صحيح. رواه مسلم ( 1917 ).
Sunnah.com reference: Book 11, Hadith 63 | English translation : Book 11, Hadith 1358 | Arabic reference : Book 11, Hadith 1332 | https://sunnah.com/bulugh/11/63
[70] ‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, “He who learnt archery and then neglected it, is not from us.” (Or said,) “He has been guilty of disobedience (to Messenger of Allah).” [Muslim].
وعنه أنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “من عُلم الرمي ثم تركه فليس منا أو فقد عصى” ((رواه مسلم)).
Reference: Riyad as-Salihin 1334
[71] Narrated Anas bin Malik: Abu Talha and the Prophet (ﷺ) used to shield themselves with one shield. Abu Talha was a good archer, and when he threw (his arrows) the Prophet (ﷺ) would look at the target of his arrows.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ أَبُو طَلْحَةَ يَتَتَرَّسُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِتُرْسٍ وَاحِدٍ، وَكَانَ أَبُو طَلْحَةَ حَسَنَ الرَّمْىِ، فَكَانَ إِذَا رَمَى تَشَرَّفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَيَنْظُرُ إِلَى مَوْضِعِ نَبْلِهِ.
Reference: Sahih al-Bukhari 2902
[72] He said that he saw God’s messenger throwing small pebbles at the jamra. Muslim transmitted it.
وَعَنْهُ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَمَى الْجَمْرَةَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ. رَوَاهُ مُسلم
صَحِيح (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 2619
Al-Fadl bin ‘Abbas said: “I was riding behind the Messenger of Allah and he continued to hear him reciting the Talbiyah until he stoned Jamratul ‘Aqabah, then when he soned (the Jamrah) he stopped reciting the Talbiyah.”
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ كُنْتُ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا زِلْتُ أَسْمَعُهُ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ فَلَمَّا رَمَى قَطَعَ التَّلْبِيَةَ .
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference: Sunan an-Nasa’i 3080
[73] https://sunnah.com/search?q=%D8%B1%D9%85%D9%89
[74] Dr. Mir Aneesuddin, Explanatory Dictionary of The Holy Quran, word al-Hijaarah
[75] Al Quran, Surah al-Hujuraat, Chapter 49: Verse 4
[76] Al Quran, Surah al-Baqarah, Chapter 2: Verse 60
[77] Al Quran, Surah al-Baqarah, Chapter 2: Verse 74
[78] Al Quran, Surah al-Furqan, Chapter 25: Verse 53
[79] Al Quran, Surah al-Furqan, Chapter 25: Verse 22
[80] Al Quran, Surah al-An’am, Chapter 6: Verse 138
[81] Al Quran, Surah an-Nisa, Chapter 4: Verse 23
[82] Al Quran, Surah al-Fajr, Chapter 89: Verse 5
[83] Yahya related to me from Malik that he heard Ibn Shihab say that he had heard one of the people of knowledge say that the Hijr was only enclosed so that people would go beyond it as they were making tawaf, and their tawaf would therefore encompass the original House.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ شِهَابٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ بَعْضَ، عُلَمَائِنَا يَقُولُ مَا حُجِرَ الْحِجْرُ فَطَافَ النَّاسُ مِنْ وَرَائِهِ إِلاَّ إِرَادَةَ أَنْ يَسْتَوْعِبَ النَّاسُ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ كُلِّهِ .
Reference: https://sunnah.com/urn/508100
[84] She also said, “The Prophet would recline on my lap when I was menstruating, then recite the Qur’an.” (Bukhari and Muslim.)
وَعَنْهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يتكئ على حجري وَأَنا حَائِض ثمَّ يقْرَأ الْقُرْآن
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ (الألباني) حكم :
Reference: Mishkat al-Masabih 548
It was narrated that ‘Aishah said: “The head of the Messenger of Allah (ﷺ) would rest in the lap of one of us when she was menstruating, and he would recite Qur’an.”
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، – وَاللَّفْظُ لَهُ – أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، – رضى الله عنها – قَالَتْ كَانَ رَأْسُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حِجْرِ إِحْدَانَا وَهِيَ حَائِضٌ وَهُوَ يَتْلُو الْقُرْآنَ .
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference: Sunan an-Nasa’i 274
[85] Ibn ‘Umar (Allah be pleased with them) reported that Umar (Allah be pleased with him) kissed the Stone and said: I am kissing you, whereas I know that you are a stone, but I saw Allah’s Messenger (ﷺ) kissing you (that Is why I kiss you).
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، قَبَّلَ الْحَجَرَ وَقَالَ إِنِّي لأُقَبِّلُكَ وَإِنِّي لأَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ وَلَكِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُكَ .
Reference: Sahih Muslim 1270b
‘Abis bin Rabi’ah (May Allah be pleased with him) reported: I saw ‘Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) kissing the Black Stone (Al-Hajar Al-Aswad) and saying: “I know that you are just a stone and that you can neither do any harm nor give benefit. Had I not seen Messenger of Allah (ﷺ) kissing you, I would not have kissed you”. [Al-Bukhari and Muslim].
وعن عابس بن ربيعة قال: رأيت عمر بن الخطاب ، رضي الله عنه ، يقبل الحجر -يعنى الأسود- ويقول:إني أعلم أنك حجر ما تنفع ولا تضر، ولولا أني رأيت رسول الله، صلى الله عليه وسلم، يقبلك ما قبلتك. ((متفق عليه)) .
Reference: Riyad as-Salihin 167
[86] Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah(ﷺ) said, “The Last Hour will not come until the Muslims fight against the Jews, until a Jew will hide himself behind a stone or a tree, and the stone or the tree will say: ‘O Muslim, there is a Jew behind me. Come and kill him,’ but Al-Gharqad tree will not say so, for it is the tree of the Jews.” [Al-Bukhari and Muslim].
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: “ لا تقوم الساعة حتى يقاتل المسلمون اليهود، حتى يختبيء اليهودي من وراء الحجر والشجر، فيقول الحجر والشجر: يا مسلم هذا يهودي خلفى تعالى فاقتله، إلا الغرقد فإنه من شجر اليهود” ((متفق عليه)).
Reference Riyad as-Salihin 1820
[87] Anas bin Malik narrated from Abu Talhah who said: “We complained to the Messenger of Allah(s.a.w) of hunger and we raised(our garments ) from our stomachs (exposing) a stone (on each of us). So the Messenger of Allah(s.a.w) raised (his garment exposing) two stones.”
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، حَدَّثَنَا سَيَّارُ بْنُ حَاتِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَنْصُورٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، قَالَ شَكَوْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْجُوعَ وَرَفَعْنَا عَنْ بُطُونِنَا عَنْ حَجَرٍ حَجَرٍ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ حَجَرَيْنِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Grade: Hasan (Darussalam) | Reference : Jami` at-Tirmidhi 2371
[88] https://sunnah.com/search?q=حجر
[89] Al Quran, Surah Hud, Chapter 11: Verse 82
[90] Al Quran, Surah al-Anbiya, Chapter 21: Verse 104
[91] Narrated ‘Abdullah bin ‘Amr bin Al-‘As: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Indeed Allah will distinguish a man from my Ummah before all of creation on the Day of Judgement. Ninety-nine scrolls will be laid out for him, each scroll is as far as the eye can see, then He will say: ‘Do you deny any of this? Have those who recorded this wronged you?’ He will say: ‘No, O Lord!’ He will say: Do you have an excuse?’ He will say: ‘No, O Lord!’ So He will say: ‘Rather you have a good deed with us, so you shall not be wronged today.” Then He will bring out a card (Bitaqah); on it will be: “I testify to La Ilaha Illallah, and I testify that Muhammad is His servant and Messenger.” He will say: ‘Bring your scales.’ He will say: ‘O Lord! What good is this card next to these scrolls?’ He will say: ‘You shall not be wronged.’ He said: ‘The scrolls will be put on a pan (of the scale), and the card on (the other) pan: the scrolls will be light, and the card will be heavy, nothing is heavier than the Name of Allah.'”
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَعَافِرِيِّ، ثُمَّ الْحُبُلِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم “ إِنَّ اللَّهَ سَيُخَلِّصُ رَجُلاً مِنْ أُمَّتِي عَلَى رُءُوسِ الْخَلاَئِقِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَنْشُرُ عَلَيْهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ سِجِلاًّ كُلُّ سِجِلٍّ مِثْلُ مَدِّ الْبَصَرِ ثُمَّ يَقُولُ أَتُنْكِرُ مِنْ هَذَا شَيْئًا أَظَلَمَكَ كَتَبَتِي الْحَافِظُونَ فَيَقُولُ لاَ يَا رَبِّ . فَيَقُولُ أَفَلَكَ عُذْرٌ فَيَقُولُ لاَ يَا رَبِّ . فَيَقُولُ بَلَى إِنَّ لَكَ عِنْدَنَا حَسَنَةً فَإِنَّهُ لاَ ظُلْمَ عَلَيْكَ الْيَوْمَ فَتَخْرُجُ بِطَاقَةٌ فِيهَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ فَيَقُولُ احْضُرْ وَزْنَكَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ مَا هَذِهِ الْبِطَاقَةُ مَعَ هَذِهِ السِّجِلاَّتِ فَقَالَ إِنَّكَ لاَ تُظْلَمُ . قَالَ فَتُوضَعُ السِّجِلاَّتُ فِي كِفَّةٍ وَالْبِطَاقَةُ فِي كِفَّةٍ فَطَاشَتِ السِّجِلاَّتُ وَثَقُلَتِ الْبِطَاقَةُ فَلاَ يَثْقُلُ مَعَ اسْمِ اللَّهِ شَيْءٌ ” . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ يَحْيَى، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ . وَالْبِطَاقَةُ هِيَ الْقِطْعَةُ .
Grade: Sahih (Darussalam) | Reference: Jami` at-Tirmidhi 2639
[92] Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
Messenger of Allah (ﷺ) used to supplicate: “O Allah, make the provisions of family of Muhammad (ﷺ) bare subsistence.” [Al-Bukhari and Muslim].
وعن أبي هريرة، رضي الله عنه، قال: قال رسول الله، صلى الله عليه وسلم : ” اللهم اجعل رزق آل محمد قوتاً” ((متفق عليه)).
قال أهل اللغة والغريب: معنى ” قوتاً” أي: ما يسد الرمق.
Reference: Riyad as-Salihin 500
[93] Ibn ‘Abbas (May Allah be pleased with them) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) went to bed hungry for several successive nights, nor did his family have a thing for supper for many consecutive nights; and their bread was mostly of barley. [At- Tirmidhi, who classified it as Hadith Hasan Sahih].
وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يبيت الليالي المتتابعه طاويا، وأهله لايجدون عشاء ، وكان أكثر خبزهم خبز الشعير . ((رواه الترمذي وقال : حديث حسن صحيح)).
Reference: Riyad as-Salihin 513
[94] Fadalah bin ‘Ubaid (May Allah be pleased with him) reported: When Messenger of Allah (ﷺ) led Salat, some people would fall down from their standing posture out of extreme hunger. They were of the people of As-Suffah. The nomad Arabs would say that they were insane. After concluding Salat, Messenger of Allah (ﷺ) would turn to them and say, “If you were to know what is in store for you with Allah, the Exalted, you would wish to augment your starvation and lack of provisions.” [At-Tirmidhi, who classified it as Hadith Sahih].
وعن فضالة بن عبيد رضي الله عنه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا صلى بالناس، يخر رجال من قامتهم في الصلاة من الخصاصة -وهم أصحاب الصفة- حتى يقول الأعراب: هؤلاء مجانين، فإذا صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم انصرف إليهم، فقال: ”لو تعلمون ما لكم عند الله تعالى، لأحببتم أن تزدادوا فاقة وحاجة” ((رواه الترمذي، وقال: حديث صحيح)).
”الخصاصة”: الفاقة والجوع الشديد.
Reference: Riyad as-Salihin 514